المكتب الإداري الإقليمي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 区域行政办公室
- "المكتب" في الصينية 总务委员会
- "مكتب الإدارة الإقليمية" في الصينية 领土管理处
- "المكتب الإقليمي لإعادة الإدماج" في الصينية 区域重返社会办公室
- "المكتب الإقليمي" في الصينية 区域局
- "المكتب الإقليمي لأفريقيا" في الصينية 非洲区域办事处 非洲区域局
- "فريق الإدارة الإقليمي" في الصينية 区域管理队
- "المكتب الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 加勒比区域办事处
- "المكتب الإقليمي للتعليم" في الصينية 区域教育办事处
- "مكتب الاتصال الإقليمي" في الصينية 区域联络办公室
- "المكتب الإقليمي للأمن الميداني" في الصينية 区域外勤安保办公室
- "مكتب الرقابة الإقليمي" في الصينية 区域监督办公室
- "مكتب الشؤون الإقليمية" في الصينية 区域事务处
- "المكتب الإقليمي العربي" في الصينية 阿拉伯区域处
- "المؤتمر الإداري الإقليمي للبث الإذاعي" في الصينية 区域性无线电行政大会
- "المكتب الإقليمي لأوروبا" في الصينية 欧洲区域办事处
- "المكتب الإقليمي لجنوب آسيا" في الصينية 南亚区域办事处
- "المكتب الإقليمي لغرب آسيا" في الصينية 西亚区域办事处
- "المكتب الإقليمي للبرازيل" في الصينية 巴西区域办事处
- "المكتب الإقليمي للسياحة" في الصينية 区域旅游业委员会
- "الفريق الإداري الإقليمي" في الصينية 区域行政小组
- "المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية" في الصينية 北美洲区域办事处
- "مكتب دون الإقليمي" في الصينية 次区域办事处
- "المكتب الإقليمي للأمريكتين" في الصينية 美洲区域办事处
- "المكتب الإقليمي للجنوب الأفريقي" في الصينية 南部非洲区域办事处
- "المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا" في الصينية 北非次区域办事处
أمثلة
- وبالنظر إلى المسؤوليات الفنية التي يتعين على رئيس الوحدة الاضطلاع بها، يعين شاغل الوظيفة الذي يعاونه مساعد إداري (فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) في المكتب الإداري الإقليمي في كينشاسا.
考虑到股长的职责,该员额任职者配有1名行政助理(一般事务人员(其他职等)),并将部署在金沙萨区域行政办公室。 - وسيجري نشر موظفي الامتثال الفني الخمسة في المكتب الإداري الميداني في كينشاسا، وفي منطقة بونيا (واحد في غوما وآخر في بونيا)، وفي المكتب الإداري الإقليمي في بوكافو، وفي المركز اللوجيستي في عنتيبي، أوغندا.
5个技术合规干事将被部署在金沙萨外地行政办公室、布尼亚地区(1个在戈马,1个在布尼亚)、布卡武外地行政办公室和恩德培后勤中心。 - ويقع مقر شاغل وظيفة موظف الهندسة المقترحة في المنطقة الشرقية (ف -4) في غوما ويكون مسؤولاً تجاه كبير المهندسين (برتبة ف-5) والموظف الإداري الإقليمي (برتبة ف-5) في المكتب الإداري الإقليمي والميداني الذي يقع مقره في غوما.
拟设东区工程干事员额的任职者(P-4)将部署在戈马,向驻戈马地区和外勤行政办公室工程主任(P-5)和地区行政干事(P-5)负责。 - وسيجري نشر موظفي التخطيط العشرة في منطقة كينشاسا (اثنان في المكتب الإداري الميداني في كينشاسا)، وفي منطقة بونيا (اثنان في كيسانغاني وواحد في بيني)، وفي المكتب الإداري الإقليمي في بوكافو، وفي المركز اللوجيستي في عنتيبي، أوغندا.
10名规划干事将部署在金沙萨地区(2个在金沙萨外地行政办公室)、布尼亚地区(2个在基桑加尼、3个在戈马、1个在贝尼)、布卡武外地行政办公室和恩德培后勤中心。 - وسيكون مقر المساعد البيئي في المكتب الإداري الإقليمي في بوكافو، حيث سينسق التفتيش على مواقع البعثة والقوات في شرق البلاد، بما فيها المطابخ ومعالجة المياه والتخلص من المخلفات واستخدام مبيدات الآفات، لتقييم صحة البيئة والمخاطر المهنية.
环保助理将驻在布卡武地区行政办公室,协调对在该国东部的特派团和特遣队地点进行检查,包括检查厨房、水处理、垃圾处理和杀虫剂使用情况,以评估环境卫生和职业病危险。 - ويُقترح تحويل وظيفة المساعد الإداري في الخدمة الميدانية في المكتب الإداري الإقليمي ببواكيه إلى فئة الخدمات العامة الوطنية، تماشيا مع طلب الجمعية العامة للمزيد من الاستفادة من الموظفين الوطنيين في الوظائف التي قد تسهم في بناء القدرات الوطنية وحيث تشكل معرفة الثقافة الوطنية قيمة مضافة.
依照大会关于凡属有助于建立本国能力、并且有关本国文化和制度的知识具有额外价值的职位,都应更多使用本国工作人员的要求,拟议将布瓦凯区域行政办事处行政助理的外勤员额改划为本国一般事务职类。 - ولمواجهة التحديات المتصلة بنقل العمليات إلى الشرق، وُجِد أن الدعم الإداري في المكتب الإداري الإقليمي والميداني يتطلب موظفين ذوي خبرات ورتب وظيفية تتناسب مع مستويات المسؤولية المسندة إليهم والسلطات المالية المخولة لهم، على النحو المحدد في إطار الحوكمة الحالي الذي تأخذ به شعبة دعم البعثة فيما يتعلق بتقديم الخدمات.
为迎接行动东移带来的挑战,已确定区域行政办公室和外勤行政办公室的行政支助工作要有有经验的工作人员,并要有与特派团支助司有关提供服务的现行管理框架规定的职责和财务权力相应的职等。
كلمات ذات صلة
"المكتب الأوروبي للبيئة" بالانجليزي, "المكتب الأوروبي للعمل على منع التدخين" بالانجليزي, "المكتب الإحصائي الوطني" بالانجليزي, "المكتب الإحصائي لكوسوفو" بالانجليزي, "المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية" بالانجليزي, "المكتب الإداري للقطاع" بالانجليزي, "المكتب الإسرائيلي الفلسطيني للبحوث والمعلومات" بالانجليزي, "المكتب الإسلامي للتنسيق العسكري مع فلسطين" بالانجليزي, "المكتب الإسلامي لمقاطعة إسرائيل" بالانجليزي,